Úpadek češtiny

6. dubna 2011 v 0:01 | Krasivija |  Úvahy
Takže, konečně jsem získala heslo od tohoto blogu. Ale proto tu nejsem, abych vám toto oznamovala.

Ale asi musím napsat něco, co všichni sice ví, ale musí se jim to neustále připomůnat. Tak nějak mi přijde, že Český jazyk pomalu vstupuje do záhuby. Ne sice úplně, ale to se přece může během několika desítek let změnit. Ale zas tak stračně jako za Habsburků na tom a češtinou nebudeme.
Ale co když jo? Koneckonců, stát se to může. Vždyť k nám čím dál víc putují anglické vyrazy, pro které kolikrát ani není české synonymum. No, jak ro vůbec můžeme dopustit? A co za to vlastně může? Že by vstup do EU? Anebo to, že už jsou lidé líní vymyslet české slovo pro nově vzniklý zahraniční výraz? Vždyť mě se ta angličtina tak nelíbí. Ale dnes nemám náladu ji kritizovat. Od toho tu tento blog snad není. Každopádně, existuje nějaký český výraz pro slovo sport? Asi ne. Napadá mě snad jen tělocvik, ale to je zas něco jiného. A co slovo internet? Asi se do toho budu muset vložit já, a vymýšlet nová česká slova. Ne, že bych je snad už takových pět let nevymýšlela, ale musím si každé moje slovo zapsat, abych ho nezapomněla. To můžete dělat koneckonců i vy. Věřte, vymyyslet nové slovo není těžké. Problém je s tím, aby se mezi lidmi ujalo...
Anebo se taky můžou přejímat slova z jiných slovanských jazyků. V tom já nic špatného nevidím, protože všechny slovanské jazyky mají stejný základ. Z jiných jazyků bych nic moc nepříjímala. A už vůbec ne z germánských. Pro začátek by to stačilo, že? Teď je třeba zkončit psaní.

Takže vás zdravím.
 

4 lidé ohodnotili tento článek.

Komentáře

1 jazyk-naseho-srdce jazyk-naseho-srdce | 10. dubna 2011 v 20:10 | Reagovat

Zní to pěkně, vymýšlet nová slova nebo slova přejímat z jiných slovanských jazyků, aby ale honba za novými výrazy neskončila jako v minulosti například u břinkotruhly. Výraz je to pěkný, zajímavý, chytlavý a opravdu český, ale stejně myslím, že většina národa zůstane navždy u germánského klavíru. V tom je ten problém - ve zvyku. Lidé by těžko přecházeli ze sportu na tělesnou (například). Málokdo by hledal za autem a kapesníkem cizojazyčné výrazy a za super odporný anglický plevel, protože jsou na to už všichni tak navyknutí. Přijali ta slova za svá a to je ta největší chyba našeho národa - sami se zničíme tím, že přijímáme stále více cizích výrazů. Ale jak už jsi psala, něco se jinak vyjádřit nedá, protože pro to nemáme české synonimum (nebo jsme ho jen zapomněli?). Jak se dá například nahradit cool a super? Skvělý, dobrý, zesedadlazvedající, uchvacující, rozpakyzpůsobující? Ono toho bude hodně, ale my jsme líní. :-D

Fender

2 Krasivija Krasivija | Web | 10. dubna 2011 v 23:28 | Reagovat

[1]: Slovo cool je mi odporné a slovo super moc nepoužívám.

3 Mniška Mniška | E-mail | Web | 18. dubna 2011 v 22:04 | Reagovat

Je to pravda, ta proklatá globalizace! Jistě, každý si v ní najde to pozitivní, to dobré, ale nese s sebou i mnohá negativa a jedno z nich je právě přejímání cizích slov do toho našeho. Inu, patří to do procesu vytváření nových slov, náš národ v tomhle není zdaleka sám, ono nakonec, co si budeme povídat, ono to přispívá ke snadnější komunikaci mezi národy. Nicméně souhlasím, že by bylo jistě i dobré slova vymyslet, vždyť v 19. století bylo několik mužů, jistě i skupin mužů, kteří si prostě sedli a vymýšleli nová slova, aby náš jazyk oživili. Dneska nám doba celkově dost zlenivěla...

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama